銀綺
取消
首頁
古代言情
幻想言情
現代言情
古言穿越
腐看天下
短篇虐戀
銀綺
古裝言情
11496字
完結
大女主
更新時間:2025-04-17 15:33:50
目錄
(共 3 章)
第1章
第2章
第3章
同類推薦
奈何她媚色撩人
"唐嫵乃是京城君夢苑的頭牌,是大媽媽(顧九娘)捧在手心的一顆明珠。 初見那日,剛好是她第一次出閣的日子。 他坐在包廂裡睥睨著她,她抬起細白的手臂小心翼翼地為他斟酒。 他面如冠玉,風度翩翩,一看就是個矜貴的謙謙君子。 她想著,與其被賣給那個日日守在銷魂窟的承安伯,還不如賣給面前的這位。 於是,她鼓起勇氣,怯生生地用小手指勾了勾他的手心...... 宋凞(xi)不動聲色地將酒觚舉起,隨即一飲而盡。 心嘆,果真是。 夜色撩人,媚色惑人。"
古裝言情 ·
327788
婚期一年,滿了也不離
"領完證後,便宜老公甩給我一個五釐米厚的文件。 「我們隻是合作關系,婚期一年,滿了就離,沒意見的話就籤字吧。」 一段時間後。 我半夜起來上廁所。 聽到便宜老公在偷摸講電話。 「苦肉計真的有用嗎?」 第二天。 我親眼看著他用溫水泡體溫計,再含進嘴裡。 見到我過來,假模假樣地說:「我好像發 sao……燒了。」"
現代言情 ·
9919
就這樣戀著你
"財經記者夏沐,高傲冷艷,雙商碾壓,卻在領證當天被知情人石錘曝出: 隻愛金融大亨紀羨北的錢,和紀羨北的婚姻,也是她用爐火純青的演技騙來的。"
現代言情 ·
398292
世子爺的心尖寵總想另嫁他人
"國公府世子爺的眼睛長到天上去了,對我這種來打秋風的窮親戚,很是看不上眼。 我本想靠著國公府找個有前途的讀書人嫁了,但陰差陽錯卻上了世子爺的床。 我看著他要殺人的目光,顫巍巍道:「隻要你幫我找個好人家,我絕對不訛你……」 他冷笑一聲:「聽你這意思,是不想對我負責?」"
古裝言情 ·
16749
熱門推薦
就這樣戀著你
"財經記者夏沐,高傲冷艷,雙商碾壓,卻在領證當天被知情人石錘曝出: 隻愛金融大亨紀羨北的錢,和紀羨北的婚姻,也是她用爐火純青的演技騙來的。"
現代言情 ·
398292
世子爺的心尖寵總想另嫁他人
"國公府世子爺的眼睛長到天上去了,對我這種來打秋風的窮親戚,很是看不上眼。 我本想靠著國公府找個有前途的讀書人嫁了,但陰差陽錯卻上了世子爺的床。 我看著他要殺人的目光,顫巍巍道:「隻要你幫我找個好人家,我絕對不訛你……」 他冷笑一聲:「聽你這意思,是不想對我負責?」"
古裝言情 ·
16749
在恐怖遊戲裡調教BOSS們
"新品發布會開到一半,我因為過度勞累暈死在臺上。 ICU 外面,老爹和兄妹仨撕心裂肺的哭聲將瀕死的我從鬼門關拉了回來。 再睜眼,我竟然進入了恐怖遊戲。 看著副本裡的 4 個大 BOSS 我氣笑了。"
現代言情 ·
16558
玩轉娛樂圈
"影帝在微博曬出一串紅色闢邪珠,配文:「東西收到了,人什麼時候回來?」 樂壇小花隔空回復:「喜歡就好,明天就回啦~」"
現代言情 ·
13087
宮鬥工具人覺醒後
"我年滿二十五歲,本該放出宮。 可玉妃拉著我的手挽留:「你是本宮的好姐妹,本宮不能沒有你。」"
古裝言情 ·
12042
靈蛇契約
"獸人欲重,白虎卻對我不冷不熱。 直到聽聞堂妹受傷,白虎心急如焚。 兩人在廢墟中忘情擁吻。"
幻想言情 ·
11963
重磅推薦
奈何她媚色撩人
"唐嫵乃是京城君夢苑的頭牌,是大媽媽(顧九娘)捧在手心的一顆明珠。 初見那日,剛好是她第一次出閣的日子。 他坐在包廂裡睥睨著她,她抬起細白的手臂小心翼翼地為他斟酒。 他面如冠玉,風度翩翩,一看就是個矜貴的謙謙君子。 她想著,與其被賣給那個日日守在銷魂窟的承安伯,還不如賣給面前的這位。 於是,她鼓起勇氣,怯生生地用小手指勾了勾他的手心...... 宋凞(xi)不動聲色地將酒觚舉起,隨即一飲而盡。 心嘆,果真是。 夜色撩人,媚色惑人。"
古裝言情 ·
327788
婚期一年,滿了也不離
"領完證後,便宜老公甩給我一個五釐米厚的文件。 「我們隻是合作關系,婚期一年,滿了就離,沒意見的話就籤字吧。」 一段時間後。 我半夜起來上廁所。 聽到便宜老公在偷摸講電話。 「苦肉計真的有用嗎?」 第二天。 我親眼看著他用溫水泡體溫計,再含進嘴裡。 見到我過來,假模假樣地說:「我好像發 sao……燒了。」"
現代言情 ·
9919
就這樣戀著你
"財經記者夏沐,高傲冷艷,雙商碾壓,卻在領證當天被知情人石錘曝出: 隻愛金融大亨紀羨北的錢,和紀羨北的婚姻,也是她用爐火純青的演技騙來的。"
現代言情 ·
398292
世子爺的心尖寵總想另嫁他人
"國公府世子爺的眼睛長到天上去了,對我這種來打秋風的窮親戚,很是看不上眼。 我本想靠著國公府找個有前途的讀書人嫁了,但陰差陽錯卻上了世子爺的床。 我看著他要殺人的目光,顫巍巍道:「隻要你幫我找個好人家,我絕對不訛你……」 他冷笑一聲:「聽你這意思,是不想對我負責?」"
古裝言情 ·
16749